Faithful vs free translation
...
Meredith: You have something to read on the flight?
Harold: Do you think I could finish Tale of of Genji in 15 hours?
Meredith: Whose?
Harold: Seidensticker’s.
Meredith: You’ll go to sleep. It’s good, it’s faithful, he leaves nothing out. But…
Harold: But?
Meredith: If you took Waley’s translation you might go quicker. He played fast and rather loose, cut a lot… I have a copy...
Harold: You mean it’s an adaptation. Maybe that’s what I need on a flight.
Meredith: But there's also this one. Royall Tyler's version is sort of midway between faithful and free. lot… Take it if you want…
...
Labels: Arthur Waley, Edward Seidensticker, Tale of Genji
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home